科技英語(yǔ) 科技英語(yǔ)_聽(tīng)力課堂! 注冊 登錄
> 科技英語(yǔ) > 人工智能 >  內容

資訊:AI公司承諾公開(kāi)AI模型以演練黑客攻擊

所屬教程:人工智能

瀏覽:

yansiting

2024年05月27日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習和分享

Coming to DEF CON 31: Hacking AI models
DEF CON 31會(huì )議:黑進(jìn)AI模型

?
A group of prominent AI companies committed to opening their models to attack at this year's DEF CON hacking conference in Las Vegas. A group of leading artificial intelligence companies in the U.S. committed on Thursday to open their models to red-teaming at this year’s DEF CON hacking conference as part of a White House initiative to address the security risks posed by the rapidly advancing technology.
一群著(zhù)名的人工智能公司承諾在今年拉斯維加斯的 DEF CON 黑客大會(huì )上會(huì )開(kāi)放他們的模型以供攻擊。周四,一群美國領(lǐng)先的人工智能公司承諾在今年的 DEF CON 上開(kāi)放他們的模型以接受紅隊攻擊。黑客會(huì )議是白宮倡議的一部分,旨在解決快速發(fā)展的技術(shù)帶來(lái)的安全風(fēng)險。

Attendees at the premier hacking conference held annually in Las Vegas in August will be able to attack models from Anthropic, Google, Hugging Face, Microsoft, NVIDIA, OpenAI and Stability AI in an attempt to find vulnerabilities. The event hosted at the AI Village is expected to draw thousands of security researchers.
每年 8 月在拉斯維加斯舉行的頂級黑客會(huì )議的與會(huì )者將能夠攻擊來(lái)自 Anthropic、Google、Hugging Face、Microsoft、NVIDIA、OpenAI 和 Stability AI 的模型,以試圖找到漏洞。在人工智能村舉辦的活動(dòng)預計將吸引數千名安全研究人員。

A senior administration official speaking to reporters on condition of anonymity ahead of the announcement said the red-teaming event is the first public assessment of large language models. “Red-teaming has been really helpful and very successful in cybersecurity for identifying vulnerabilities,” the official said. “That’s what we’re now working to adapt for large language models.”
一位不愿透露姓名的高級政府官員在宣布這一消息之前對記者表示,紅隊活動(dòng)是對大型語(yǔ)言模型的首次公開(kāi)評估。這位官員表示:“紅隊在網(wǎng)絡(luò )安全識別漏洞方面確實(shí)很有幫助,而且非常成功。” “這就是我們現在正在努力適應大型語(yǔ)言模型的方法。”
用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國 四級聽(tīng)力 英語(yǔ)音標 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級 新東方 七年級 賴(lài)世雄 zero是什么意思哈爾濱市三育小區英語(yǔ)學(xué)習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦